Tiger & Bunny Season 1: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Bigtreewiki (talk | contribs) (Created page with "200px|center") |
Bigtreewiki (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:GAALaLobQAAySA8.jpg|200px|center]] | [[File:GAALaLobQAAySA8.jpg|200px|center]] | ||
==Episodes== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Episode !! Title !! Release Date | |||
|- | |||
| 1 || [[All's well that ends well.]] (終わりよければすべてよし) || April 2, 2011 | |||
|- | |||
| 2 || [[A good beginning makes a good ending.]] (はじめが肝心) || April 9, 2011 | |||
|- | |||
| 3 || [[Many a true word is spoken in jest.]] (嘘から出た真実) || April 16, 2011 | |||
|- | |||
| 4 || [[Fear is often greater than the danger.]] (案ずるより産むが易し) || April 23, 2011 | |||
|- | |||
| 5 || [[Go for broke!]] (当たって砕けろ!) || April 30, 2011 | |||
|- | |||
| 6 || [[Fire is a good servant but a bad master.]] (火は従順なしもべだが、悪しき主人でもある) || May 7, 2011 | |||
|- | |||
| 7 || [[The wolf knows what the ill beast thinks.]] (蛇の道は蛇) || May 14, 2011 | |||
|- | |||
| 8 || [[There is always a next time.]] (必ず機会が来る) || May 21, 2011 | |||
|- | |||
| 9 || [[Spare the rod and spoil the child.]] (かわいい子には旅をさせよ) || May 28, 2011 | |||
|- | |||
| 10 || [[The calm before the storm.]] (嵐の前の静けさ) || June 4, 2011 | |||
|- | |||
| 11 || [[The die is cast.]] (賽は投げられた) || June 11, 2011 | |||
|- | |||
| 12 || [[Take heed of the snake in the grass.]] (草の中にいる蛇に用心せよ) || June 18, 2011 | |||
|- | |||
| 13 || [[Confidence is a plant of slow growth.]] (信頼という木は大きくなるのが遅い木である) || June 25, 2011 | |||
|- | |||
| 14 || [[Love is blind.]] (恋は盲目) || July 2, 2011 | |||
|- | |||
| 15 || [[The sky's the limit...]] (限界は空高くに…) || July 9, 2011 | |||
|- | |||
| 16 || [[Truth lies at the bottom of a well.]] (真実は井戸の底にある) || July 16, 2011 | |||
|- | |||
| 17 || [[Blood is thicker than water.]] (血は水よりも濃い) || July 23, 2011 | |||
|- | |||
| 18 || [[Ignorance is bliss.]] (知らぬが仏) || July 30, 2011 | |||
|- | |||
| 19 || [[There's no way out.]] (袋の鼠) || August 6, 2011 | |||
|- | |||
| 20 || [[Full of courtesy, full of craft.]] (口に蜜あり、腹に剣あり) || August 13, 2011 | |||
|- | |||
| 21 || [[Heaven helps those who help themselves.]] (天は自ら助くる者を助く) || August 20, 2011 | |||
|- | |||
| 22 || [[Bad luck often brings good luck.]] (人間万事塞翁が馬) || August 27, 2011 | |||
|- | |||
| 23 || [[Misfortunes never come singly.]] (不幸は単独では来ない) || September 3, 2011 | |||
|- | |||
| 24 || [[Nothing ventured, nothing gained.]] (虎穴に入らずんば虎子を得ず) || September 10, 2011 | |||
|- | |||
| 25 || [[Eternal Immortality.]] (永久不滅) || September 17, 2011 | |||
|} |
Latest revision as of 15:36, 29 January 2024
Episodes
Episode | Title | Release Date |
---|---|---|
1 | All's well that ends well. (終わりよければすべてよし) | April 2, 2011 |
2 | A good beginning makes a good ending. (はじめが肝心) | April 9, 2011 |
3 | Many a true word is spoken in jest. (嘘から出た真実) | April 16, 2011 |
4 | Fear is often greater than the danger. (案ずるより産むが易し) | April 23, 2011 |
5 | Go for broke! (当たって砕けろ!) | April 30, 2011 |
6 | Fire is a good servant but a bad master. (火は従順なしもべだが、悪しき主人でもある) | May 7, 2011 |
7 | The wolf knows what the ill beast thinks. (蛇の道は蛇) | May 14, 2011 |
8 | There is always a next time. (必ず機会が来る) | May 21, 2011 |
9 | Spare the rod and spoil the child. (かわいい子には旅をさせよ) | May 28, 2011 |
10 | The calm before the storm. (嵐の前の静けさ) | June 4, 2011 |
11 | The die is cast. (賽は投げられた) | June 11, 2011 |
12 | Take heed of the snake in the grass. (草の中にいる蛇に用心せよ) | June 18, 2011 |
13 | Confidence is a plant of slow growth. (信頼という木は大きくなるのが遅い木である) | June 25, 2011 |
14 | Love is blind. (恋は盲目) | July 2, 2011 |
15 | The sky's the limit... (限界は空高くに…) | July 9, 2011 |
16 | Truth lies at the bottom of a well. (真実は井戸の底にある) | July 16, 2011 |
17 | Blood is thicker than water. (血は水よりも濃い) | July 23, 2011 |
18 | Ignorance is bliss. (知らぬが仏) | July 30, 2011 |
19 | There's no way out. (袋の鼠) | August 6, 2011 |
20 | Full of courtesy, full of craft. (口に蜜あり、腹に剣あり) | August 13, 2011 |
21 | Heaven helps those who help themselves. (天は自ら助くる者を助く) | August 20, 2011 |
22 | Bad luck often brings good luck. (人間万事塞翁が馬) | August 27, 2011 |
23 | Misfortunes never come singly. (不幸は単独では来ない) | September 3, 2011 |
24 | Nothing ventured, nothing gained. (虎穴に入らずんば虎子を得ず) | September 10, 2011 |
25 | Eternal Immortality. (永久不滅) | September 17, 2011 |